Community

Academic Affairs

Changing Student's English Name by SNU rules

ECElOctober 30, 2020l Hit 108


영문성명 표기법에 따른 영문이름 수정 (Changing Student's English Name by SNU rules)

1. 목적 (Purpose) : 영문학위기와 영문성적표 등에 표기되는 영문을 통일하고자 함
To unify the standards written on the diploma or official transcripts issued by SNU in English

2. 대상 (Who) : 모든 학생(재학생, 휴학생, 수료생) , All Students

3. 방법 (How) : ''마이스누-나의정보-종합정보-개인정보수정-영문성명''에서 직접 수정
Mysnu site (https://my.snu.ac.kr) login -> Academic Affairs -> Modify Personal Info -> Student Info -> Personal Info "English Name"

4. 신청기간 (Application Deadline) : until October 31, 2020
- 신청기간까지 변경하지 않은 학생은 행정실에서 규정에 맞게 자동으로 변경됨
-  If you don't change your English name until October 31, it will be changed automatically by SNU rules.

5. 주의사항(Caution)

-  여권상 영문성명과 동일한 알파벳으로 표기
It must be written in the same alphabet as the English name on the passport.

- 성은 모두 대문자로 기재하고, 이름은 띄어쓰기 단위 첫 알파벳만 대문자로 기재한다.
All surnames must be written in capital letters, and only the first alphabet in spacing units must be written in capital letters.

- 여러 국적의 여권을 소지한 경우 : 한국 여권상 영문성명과 동일하게 표기
If you have passports from multiple countries, you must register them with the English name on your Korean passport.

- 영어 알파벳 이외 다른 언어 철자 사용 불가
Spelling of languages other than the English alphabet is not allowed. (Only English alphabet is allowded.)

  • 특수문자 사용을 희망하는 경우에는, 특수문자는 하이픈(-)만 사용 가능
    If you want, you can use only hyphen ('-') among special characters.
  • Order of Name Example
    이름 (Given Name) + 중간이름 (Middle Name) + (SURNAME) Colin FIRTH           
    (or)
    Colin Andrew FIRTH 

RELATED LINKS



Labs+ more  


TOP